Journal de combat nationaliste et identitaire : informations, formation, doctrine, chants
Comme pour l'ancienne version du site, nous créons cette page qui regroupe toutes les informations utiles pour s'y retrouver dans les chants, notamment avec un index . Les chants sont remis à jour au fur et à mesure (remise en place des vidéos et des enregistrements audios). En attendant, les versions audios sont disponibles sur le compte Club Acacia sur <www.neogen.ro> et les vidéos sur le compte Club Acacia de <www.rutube.ru> ou dans le lecteur des chants (voir plus bas).
II. Index des chants
II-bis. Index des chants (en alphabets non-latins)
III. Sources
Militaires français défilant en chantant en Algérie française
Le 18 janvier/ Résignés à en baver
A genoux nous fîmes le serment
A moi forban, que m’importe la gloire
Ah, ah, ah, debout les gars, vive le Roi !
Ah ça ira ça ira ça ira tous les députés à la lanterne
Ah ! La feuille s’envole, s’envole/ au vent
Ah ! Que nos pères étaient heureux
Ah ! Que son entretien est doux
L’air pur de la montagne nous rend fiers et joyeux
Allons enfants de la patrie/ Le jour de gloire est arrivé !
An die Maschinen, an die Maschinen/ Kamerad, da gibt es kein zurück
Après quatre ans d'espérance/ Tous les peuples alliés
As tu vu la casquette, la casquette
Au clocher nous mettrons/ Claquant dans le vent notre fanion
Au milieu de la bataille/ Sur les étriers de leurs grands chevaux
Au revoir, petite Monica/Nous partons au combat
Au revoir, petite Monica/Nous partons au combat
Au terrain (qui rassemble dans l'ombre)
Au trente et un du mois d’août
Auf, auf nun zum blutigen, heiligen Kampfe
Aux armes, citoyens/ Formez vos bataillons
Avec mes souvenirs/ J’ai allumé la nuit
Battez tambours, clairons sonnez l’appel
Les Bleus sont là (le canon gronde)
Buvons un coup, buvons en deux/ A la santé des amoureux
C’est Jean François de Nantes/ Oué, oué, oué
C’est la charge, c’est la foudre
Les Chacals (craignenent pour leur peau)
Chacun maint'nant cherche des souv'nirs de la guerre
Chant de guerre pour l'armée du Rhin
Chant de promotion "Colonel Cazeilles"
Chant de promotion "Colonel Cazeilles"
Cinq ans de souffrance et de deuil
La classe operaia, compagni, è all'attacco
Une colonne de la Légion étrangère/ S’avance dans le bled en Syrie
Les Commandos (partent pour l'aventure)
Dans la bataille ou la tempête
Dans la boue, les sillons/ Sous le ciel gris nous marchons
Dans le ciel brille l’étoile qui lui rappelle son enfance
Dans le port de Saïgon/ Il est une jonque chinoise
Dans les Djebels ou sur les routes
De la bataille, de la bataille/ Légionnaires nous ne reviendrons pas
Depuis la frontière neigeuse/ Jusqu’aux rivages ensoleillés
Digue ding don don/ Ce sont les filles des forges
Dinn, dinn, daon, dann emgann, dann emgann oh
Le Dix-huit janvier/ Résignés à en baver
En avant ! braves bataillons !
En avant, Légionnaire de l’Afrique
En avant/ Pour faire un soldat de marine
En rangs serrés l’ennemi nous attaque
Encore un carreau d’ cassé/ v'la vitrier qui passe
Et ils buvaient à plein tonneaux
Et l'on s’en fout, à bas la République !
Feindliche Stürme durchtoben die Lüfte
La feuille d’automne/ Emportée par le vent
La feuille s’envole, s’envole/ au vent
Fischia il vento (urla la bufera)
La foudre de l'assaut, la mitraille ennemie
Français, parlons avec courage !
France, O ma France très belle/ Pour toi je ferai bataille
La France pleure ses enfants/ Tombés là-bas au Levant
Une flamme sacrée, monte du sol natal
Francs chasseurs, hardis compagnons
Gais et contents/ Nous marchions triomphants
Gib mir deine Hand, deine weisse Hand
Guêtres aux pieds, pennbaz en main
Gyenge violának/ Letörött az ága
Gyenge violának/ Letörött az ága
Gyenge violának/ Letörött az ága
Haï di, Haï do/ Haï do, ha, ha, Haï di, Haï do
Heute wollen wir ein Liedlein singen
Les hommes sont là groupés près de nous
Hymne de l'Infanterie de Marine
Il a toujours vécu dans la souffrance
Ils ont décoré Paris/ Les fiers Dragons de Noailles
Il vente /c’est le vent de la mer qui nous tourmente
J’ai rencontré ce matin devant la haie de mon champ
Je suis Marsouin que m’importe la gloire
Jeanne la Lorraine ses petits pieds dans ses sabots
Joyeux Lorrains chantons sans frein
Kamerad, nun heißt's marschieren
Küss' noch einmal deinen Legionä'
La, lala, lalala, lala, lalala, lalalalalalal-la
Là où nous passons, que tout tremble
La légion marche (vers le front)
Ma mère qui m’a nourrie/ N’a jamais connu mon nom
Madelon, emplis mon verre/Et chante avec les poilus
Marche du Premier commando de France
Michel, patron des paras, trempe nos cœurs de hardiesse
Des Morgens, Des Morgens um halb viere
La Mort (chevauche à travers le pays)
La Mort (qui rôde sur nos chemins)
Negras tormentas agitan los aires
Non, non, la France bouge, elle voit rouge
Non rien de rien, non je ne regrette rien
Nous aimons vivre au fond des bois
Nous étions deux, nous étions trois
Nous étions 20 ou 30/ Brigands dans notre bande
Nous étions trop heureux mon amie
Nous marchons tout le long des grèves
Nous sommes les hommes des troupes d’assaut
Nous sommes les sapeurs-pompiers de Paris/ Soldats de toutes les régions
Nous sommes trente mille braves
O Michel, patron des paras, trempe nos cœurs de hardiesse
O vous qui regardez passer ces gars bronzés
Oh du schöner Westerwald/ Über deine Höhen pfeift der Wind so kalt
Oh ! la fille (viens nous servir à boire)
Les Oies sauvages (vers le Nord)
Outside the barracks by the corner light
Papa, maman, je vous écris, que je suis arrivé dans Paris
Par les monts et par les plaines
Parademarsch der Legion Condor
Pas de mollesse, restons jeunes
Perdu sous le ciel, perdu sur la mer
Pour faire un soldat de marine
Pour le repos, le plaisir du militaire
Pour libérer le pays qu’on enchaîne
Prés de la caserne, quand le jour s’enfuit
Quand la neige a recouvert la plaine
Quand Madelon vient nous servir à boire
Que suis-je donc sur cette terre
Quel est cet orage qui gronde ?
Qui est c’qui passe ici si tard
Quittant ses genêts et sa lande
La revanche sonnait à l'est et son étendard relevé,
Riistäjät ruoskaansa selkäämme soittaa,
Rünnak relvade terases, tules,
Le sac au dos, la gourde bien remplie
Le sauveur de la France immortelle
Si tu veux ta délivrance/ Pense clair et marche droit
Le Soleil brille (préparez-vous)
Sont les filles de la Rochelle
SS marchons vers l'ennemi/ Chantant le chant du Diable
Ständigt blir större, blir hären som strider
Stato e padroni, fate attenzione
Tra la la la, tra la la la/ Tra la la la, la la la la/...
Le Trente-et-un du mois d'août
Tutte le sere sotto quel fanal
Über die Scheldte die Maas und den Rhein
Un alarc'h, un alarc'h tra mor
Venus d’Europe, venus d’Afrique
Vi följer i spåren stupade bröder,
Viens avec nous, mon camarade/ ta place est dans nos rangs
Vin qui pétille, femme gentille/ Sous tes baisers brûlant d’amour
Vor der Kaserne/ Vor dem grossen Tor
Wildgänse rauschen durch die Nacht
Wir jagten sie wie eine Herde/ und der Teufel, der lachte dazu
Wir pfeifen auf Unten und Oben
Wir sind des Geyers schwarze Haufen
Άνεμοι, θύελλες (γύρω μας πνέουν)
Вихри враждебные веют над нами
На бой кровавый/ святой и правый
Bibliographie :
Sites internet :
-Un site très documenté sur le chant militaire français (son auteur anime une émission sur ce thème sur Radio Courtoisie : <chantmilitaire.blog.de>
-Un site très complet présentant de nombreux chants : <chants.militaires.free.fr>.
-Chants de Marsouins et bien d'autres sur le site non-officiel des Troupes de marine : <www.troupesdemarine.org>